National Association Of Educational Translators
And Interpreters Of Spoken Languages

National Association of Educational Translators
and Interpreters of Spoken Languages

INNOVATE & IGNITE: Supercharging Educational Translation and Interpretation Through Enhanced Communication & Technology

NAETISL 2024 Spring and Fall Virtual Conferences (May 4, 2024 and October 4, 2024)

Get to Know Our May 4th Guest Speakers:

Nominate a Champion


NAETISL celebrates the outstanding dedication and contributions of school leaders, educators, interpreters, translators, and bilingual/multilingual families committed to promoting equity, language access, and language justice in education.

Nominate a Champion who embodies this mission by completing the form below. Together, let’s recognize those making a profound impact in fostering inclusive and accessible learning environments.

Conference Sponsorship Form


Join Us at NAETISL’s Virtual Conference on May 4, 2024! Calling all language professionals, educators, and language enthusiasts! We are excited to announce the upcoming NAETISL Virtual Conference, scheduled for May 4, 2024. This dynamic event promises to be a convergence of the most dedicated minds in the field, offering unparalleled opportunities for networking, learning, and collaboration.

Why Sponsor NAETISL’s Virtual Conference?
As a sponsor, you’ll gain exclusive access to a highly targeted audience of language professionals, educators, and decision-makers actively engaged in the field of educational translation and interpretation. By supporting our conference, you’ll:

  • Showcase your products and services to a specialized audience passionate about language education.
  • Enhance your brand visibility and credibility within the educational translation and interpretation community.
  • Demonstrate your commitment to advancing language access and educational equity

Five Engaging Breakout Room Discussions!

Breakout Room Discussions

  • Effective and Ethical Use of AI and Technology in Educational Interpretation & Translation
  • Challenges and Solutions for Dual-Role Interpreters
  • Creative Ways to Improve Language Access in School Systems
  • Creative Ways to Optimize Workflows for School Translators
  • Needs Analysis: In What Areas of Educational Interpretation and Translation Do We Wish We Could Receive Further Training?

Past Conferences